Hripsime Rita Mkrtĉjan è nata nella città di Erevan (Armenia) nel 1954. Ha studiato al Politecnico di Erevan laureandosi in ingegneria energetica e ha lavorato come ingegnere specializzato in scienze dell’energia in un istituto energetico della capitale armena, dirigendone per molti anni un dipartimento. Si occupa anche di giornalismo, musica, teatro e poesia e a volte scrive articoli per giornali di Erevan.
Ha imparato la lingua esperanto nel 1977 ed è attiva nel movimento esperantista. In quell’ambito ha partecipato a diversi incontri internazionali sia in Armenia che in vari altri paesi, spesso organizzandone i programmi culturali. In passato è stata lei stessa insegnante della lingua internazionale. Ha tradotto in esperanto canzoni e poesie armene e lei stessa scrive poesie in armeno, russo ed esperanto. Conoscono l’esperanto anche suo marito e la loro figlia.
Uno dei passatempi favoriti di lei e della sua famiglia è il canto con accompagnamento di chitarra.
——-
Hripsime Rita Mkrtĉjan ha prestato la sua voce a Francesca da Rimini e ha letto i relativi versi (Inf., V, 88‑142) nella traduzione in armeno di Arpun Dayan.
Per ascoltare questa lettura, cliccate qui sotto:
Per leggere i versi mentre si ascolta la lettura, cliccare qui e azionare il collegamento audio dalla pagina del testo.
Per leggere i versi armeni in trascrizione latina mentre si ascolta la lettura, cliccare qui e azionare il collegamento audio dalla pagina del testo.