Approfondimenti

Home/Approfondimenti
12 Nov 2016

E ‘L MODO ANCOR M’OFFENDE — Prossime repliche della pièce

Di |2020-04-01T17:04:18+02:0012 Novembre 2016|Approfondimenti|0 Commenti

www.ladirittavia.it ------ LE LOCANDINE DELLE ULTIME E DELLE PROSSIME REPLICHE   - MILANO 8 MARZO 2018 ------ MILANO 9 MARZO 2018 ------ COMO 23-24 NOVEMBRE 2017 ------ BORGOSESIA 25 NOVEMBRE 2017 ------ ACQUI TERME 30 NOVEMBRE 2017 ------ ALESSANDRIA 1-2 DICEMBRE 2017 ------ ZOLLINO 19 LUGLIO 2017 ------ ROMA 3 MAGGIO 2017 ------ MARCONIA DI PISTICCI 17 MARZO 2017 ------ MILANO 8 MARZO 2017 (Liceo Volta)  ------ MILANO 8 MARZO 2017 (Liceo Virgilio)  ------ BERNALDA 8 FEBBRAIO 2017 ------ BAGNO A RIPOLI 17 DICEMBRE 2016 ------ MASSAFRA 17 NOVEMBRE 2016 ------ CINISELLO BALSAMO 24 NOVEMBRE 2016 ------ [...]

7 Ago 2016

Rappresentazioni già fatte

Di |2020-04-01T17:05:15+02:007 Agosto 2016|Approfondimenti|0 Commenti

www.ladirittavia.it ------   RAPPRESENTAZIONI GIÀ EFFETTUATE Marzo 2015 8/3-- Muggiò (MB), Cascina Faipò. 9/3-- Monza, Teatro Binario 7. 10/3-- Desio (MB), Villa Tittoni. Spettacoli organizzati dall’associazione Libera (contro le mafie). Maggio 2015 15/5-- La Spezia, Teatro Civico. Organizzato dall’Istituzione per i Servizi Culturali del Comune di La Spezia nel quadro del progetto Link Teatro-Scuola. 16/5-- Milano, Teatro Edi/Barrio’s. Organizzato dal Consiglio di zona n. 6 di Milano e dalla Associazione di promozione culturale Art&Sol. Giugno 2015 18/6-- Firenze, Teatro Auditorium al Duomo. Organizzato dal Museo [...]

7 Ago 2016

Profili biografici

Di |2020-12-30T12:41:11+01:007 Agosto 2016|Approfondimenti|0 Commenti

www.ladirittavia.it ------ Alessandra Mandese Ha conseguito il diploma di attrice di prosa presso la scuola triennale di "Espressione e Interpretazione scenica" del Teatro Pubblico Pugliese di Bari (vincitrice di borsa di studio) diretta da Orazio Costa Giovangigli. Contemporaneamente ha frequentato il DAMS (Discipline Arte Musica e Spettacolo) presso l'Università di Bologna, specializzandosi in Teatro. Seguendo gli insegnamenti di Orazio Costa si è appassionata alla lettura espressiva e poetica e, più in generale, al Teatro di Parola. Attualmente, oltre a recitare, insegna dizione e recitazione, conduce [...]

3 Giu 2016

Melville Best Anderson, autore della prima traduzione completa della Divina Commedia in inglese e in terza rima

Di |2020-04-01T17:06:29+02:003 Giugno 2016|Approfondimenti|0 Commenti

TRADUZIONE ITALIANA IN PREPARAZIONE - The translation in terza rima by Melville Best Anderson, American philologist and professor of English literature at Stanford University, was the very first test of a complete translation into English, and in triple rime, of the whole Divine Comedy.  This work was published at New York in 1921, in only 390 copies numbered and signed, and was published again in 1932. Anderson's translation of the Divine Comedy is available online (click here). This is how Anderson explains his daring decision to challenge the rime-form of [...]

26 Mag 2016

Mandelbaum’s Francesca and the American translations of the Divine Comedy

Di |2020-04-01T17:06:56+02:0026 Maggio 2016|Approfondimenti|0 Commenti

Henry Wadsworth Longfellow (Portland, ME, 1807 – Cambridge, MA, 1882), the well known American poet, was the first American translator of Dante's Divine Comedy. The first edition of his work was published at Boston in 1867

26 Gen 2016

Il canto XXVI del Purgatorio in napoletano

Di |2020-04-01T17:22:58+02:0026 Gennaio 2016|Approfondimenti|0 Commenti

PURGATORIO – Canto ventiseiesimo Traduzione in napoletano di Matilde Pierro Donnarumma 1 E cammenanno uno arèto a ll’ato, Vriggilio spisso, spisso cunzigliava: « Guagliò’, è meglio ca staie aparato ». 4 ‘O sole ‘a spalla destra me vasava e allummenanno ‘o cielo a ll’occidente a cilestrino ianco‘o pitturava. 7 Pe ‘nterra l’ombra mia era apparente e abbastaie sulo chistu fatto ca se ‘mpurtàino ‘e me tutte sti gente. 10 E chesta fuie ‘a fine c’a ‘nu tratto sentette dì’ pe ‘mmiéz’a stu calore: «Chisto ‘e [...]