Enkonduko (islanda)
Antaŭ la epoko de Dante Islando estis dum pli ol tri jarcentoj sendependa ŝtato, sed en la XIII jarcento okazis pluraj rompiĝoj en la landa registaro kiuj kaŭzis periodon de seriozaj povoluktoj. Tiu situacio donis la okazon al norvega reĝo Håkon IV interveni en la insulon en 1262, kiam lia tre longdaŭra regno estis survoje al fino, trudante al islandanoj iaspecan konfederacian pakton (la Gamli sáttmáli, kiu en la islanda signifas Malnova Pakto), kiu estis esence submetiĝo al la norvega krono. La islanda popolo devis [...]
Böðvarsson – 1968
Traduko en tercinoj de dekdu kantoj de la Dia Komedio, far Guðmundur Böðvarsson (1904-1974), islanda poeto kaj tradukisto. Unua eldono publikigita en Reykjavík en 1968. Ilustraĵoj de Sandro Botticelli.
Nereo Zeper
Nereo Zeper naskiĝas en Trieste en 1950. Jam infanaĝe li alproksimiĝas al muziko, lernante ludi klarneton. Dektrijara li legas verkojn de Salvatore Quasimodo kaj Umberto Saba kaj verkas siajn unuajn poemojn. Post diplomiĝo li enskribiĝas en la Literatur-Filozofia fako de la Triesta Universitato, kie doktoriĝas en 1976. Pri la sporta flanko, dum la universitataj jaroj li fascinatas de alpismo kaj rokgrimpado, li partoprenas la iniciatojn de CAI (Itala Alpa Klubo) de Trieste kaj plenumas plurajn grimpadojn sur Dolomitoj. Pri la muzika flanko, en la fruaj [...]
Enkonduko (dana)
Dante estis dudekunujara kiam la dana reĝo Erik V Glipping estis mistere mortigita dum dormo. Ne sciatas ĉu nia poeto precize konis la geografian situon kaj la politikan vivon de siaepoka Danio, lando kiu estas citita en neniu el liaj verkoj. Tamen iuj svagaj informoj pri tiu lando kaj aparte pri tiu mistera reĝomurdo de 1286, devis esti lin atinginta, kiel eblas nerekte dedukti el la fakto ke li enmetis inter la fiaj kristanaj eŭropaj suverenoj la norvegan reĝon Håkon V Magnussøn). Tiu lasta, kiu [...]
Dante kaj Islando
Antaŭ la epoko de Dante Islando estis dum pli ol tri jarcentoj sendependa ŝtato, sed en la XIII jarcento okazis pluraj rompiĝoj en la landa registaro kiuj kaŭzis periodon de seriozaj povoluktoj. Tiu situacio donis la okazon al norvega reĝo Håkon IV interveni en la insulon en 1262, kiam lia tre longdaŭra regno estis survoje al fino, trudante al islandanoj iaspecan konfederacian pakton (la Gamli sáttmáli, kiu en la islanda signifas Malnova Pakto), kiu estis esence submetiĝo al la norvega krono. La islanda popolo devis fari mienon [...]
AAA Anonco
La Projekto Uliso implicas ke, iom post iom, oni enmetu en ĉi tiun sekcion de la paĝaro Dantepoliglotta la tekston kaj la voĉregistradon de la rakonto de Uliso (Infero, kanto XXVI, versoj 90-142), en la diversaj lingvoj kaj dialektoj en kiuj ekzistas ilia traduko, krom en la itala.