Biografio de Jorgelina Paula Molina Planas verkita de ŝi mem

Mi naskiĝis la 5an de aŭgusto 1973-a en Rosario, Santa Fe, Argentina Respubliko. Mia nomo je naskiĝo estas Jorgelina Paula Planas.

Mia patro, José Maria Molina (naskiĝinta la 7an de februaro 1940-a en Santa Fe) ne povis doni al mi sian familian nomon, pro la fakto ke kiam mi naskiĝis, li estis sekreta batalanto. Li kaj mia patrino, Isabel Cristina Planas (naskiĝinta la 31an de julio 1944-a en Paraná), interkonatiĝis ĉe la fakultalto pri arkitekturo de Rosario.

Miaj gepatroj aliĝis al PRT/ERP (Revolucia partio de la laboristoj / Revolucia armeo de la popolo).

La 12an de aŭgusto 1974-a mia patro, Josema Molina, estis mortpafita en Capilla de Rosario (Catamarca), de argentinaj soldatoj, kune kun aliaj 15 kunbatalantoj.

La 15an de majo 1977-a mia patrino estis trudkaptita de la argentinaj armestilaj soldatoj en la luita apartamento kie ŝi loĝis en Lanús, provinco de Bona Aero, kaj sekve ŝi restis porĉiame desaparecida. Mi aĝis tri jarojn kaj duono kaj estis kun ŝi kiam oni ŝin forportis.

La 19an de majo 1977-a iu najbarino portis min al Tribunalo por neplenaĝuloj de Lomas de Zamora, provinco de Bona Aero, kie mi estis metita sub kuratelo de Juĝistino Pons. Samtage oni portis min al orfejo “Leopoldo Pereyra”, en Lomas de Zamora.

Ĉiun semajnfinon venis viziti min aeronaŭtika oficiro kiu portis min promeni kun sia familio.

Post iom da tempo juĝistino Pons, sen esti serĉinta mian originan familion, decidis ke mi estu adoptita de alia familio.

La 11an de oktobro 1977-a mi estis adoptita de familio Sala. Mia nomo estis ŝanĝita.

Mi iĝis Carolina Maria Sala.

La 2an de junio 1982-a la aeronaŭtika oficiro mortis heroe dum la milito por insuloj Malvinas, lia aviadilo eksplodis super la maro.

En 1984-a  mi iĝis nieta restituida (redonita nepino). Mia patra avino Ana Taleb de Molina, kune kun la Abuelas de Plaza de Mayo kaj aliaj organizaĵoj por la homaj rajtoj, serĉis min tutmonde, sendante mian foton al pluraj amaskomunikiloj celante min retrovi.

Eĉ ne mia frato Damián sciis kiu estis mia sorto, ĝis kiam mia avino kaj li sukcesis kontakti mian adoptan familion, kiu, tamen, bedaŭrinde, ne permesis ke mia avino kaj mia frato vidu min.

Ekde tiam mia patrino daŭre skribis al mi leterojn el Svedio, kie ŝi ekziliĝis kun alia filo kiu ankoraŭ tie loĝas. Ŝi konservis kopion de la originaloj de ĉiuj leteroj kiujn, ĝis sia morto, ŝi sendis al mi okaze de mia naskiĝtago. Sed tiujn leterojn mia adopta familio neniam donis al mi.

Dum la jaroj vivitaj kun mia adopta familio mi studis primare kaj sekundare ĉe Kolegio Labardén en San Isidro. Mi diplomiĝis en 1991-a.

En 1992-a mi komencis doktorigan kurson pri Belartoj ĉe Instituto Santa Ana de Belgrano, Bona Aero.

En la monato aprilo 1986-a mi monaĥiniĝis kaj eniris en Kongregacion “Sklavinoj de la Sankta Koro de Jesuo”, kie mi restadis dum ses jaroj.

Dum tiu monaĥina periodo mi fine retrovis mian veran familion, dank’ ankaŭ al helpo kiun la monaĥinoj donis al mi en tiu procedo de serĉado de mia identeco. Kaj jam en majo 1996-a mi retrovis mian fraton Damián kaj mian biologian familion, geonklojn, gekuzojn kaj patrinan avinon.

Ĉe la Monaĥinejo mi daŭrigis la studojn pri Belartoj doktoriĝante en 1999-a. Decembre de 2002-a, post ses jaroj de religia vivo, mi decidis forlasi la Kongregacion.

MI renkontas Antonon, mian vojkunulon, somere de 2003-a en Gualeguaychú, provinco de Entre Rios, kaj kun li ni kunmetas familion, ni havas tri gefilojn: Ignacio, Camila kaj Juan Manuel. Mi daŭrigas miajn artajn studojn ĉe IUNA (Instituto Universitario Nacional del Arte) en Bona Aero. Mi partoprenas al seminarioj pri kritiko de Luis Felipe Noé, kune kun aliaj artistoj.

La 11an de novembro 2009-a mortas mia adopta patrino.

La 1an de junio 2010-a mi decidas repreni mian originan identecon de Jorgelina Paula Molina Planas, kaj komencas pretigi la aktaron por reakiri la nomon elektitan por mi de miaj biologiaj gepatroj ĉe mia naskiĝo.

La ekspozicio Geografías Interiores – Reconstrucción (“Internaj Geografioj- Rekonstruo”) rilatas tiun procedon de rekonstruo de tio kio estis tute malkonstruita kaj rompita kaj kiu estis tute malaperinta. Procedo kiu remetis ĉiun aferon en la ĝustan lokon, tion redonante al la origina loko, kaj tiel mi povis kunmeti ĉion kion mi ricevis de la diversaj medioj en kiuj mi estis kaj kun kiuj mi interagis.

Sub la atenta rigardo de tiuj kiuj minhepis rekoni kaj rekonstrui min mem.

Jorgelina Paula Molina Planas

(La du fotojn de Jorgelina en ĉi tiu paĝo faris Valeria Cuadras kaj Gisela Volá)

 Lea la biografía de Jorgelina Paula Molina Planas en español

——-

Jorgelina Paula Molina Planas pruntis sian voĉon al Francesca da Rimini kaj legis la koncernajn versojn de Dante (Inf., V, 88-142) en la hispana traduko de la argentina poeto Bartolomé Mitre.
Por aŭskulti ĉi tiun legadon alklaku ĉi sube:

Por legi la versojn dum oni aŭskultas la legadon, alklaku ĉi tie kaj funkciigu la aŭdan kunligon el la tekstopaĝo.

——-

La retejo de Jorgelina Paula Molina Planas: http://www.jorgelinapmp.com.ar/

——-

Jorgelina intervjuita por itala radio (Rai radio 1) la 30an de novembro 2013 fare de ĵurnalistino Cecilia Rinaldini (elsendo “Voci dal Mondo”):

——–

Por atingi pli da informoj pri la temo de Homaj Rajtoj alklaku ĉi tie.

Por legi la enkondukan artikolon al la projekto Homaj Rajtoj de Dantepoliglotta alklaku ĉi tie.