Francesca da Rimini

/Francesca da Rimini
28 08, 2019

GEORGIAN – Liana Patarava

By | August 28th, 2019|The voices of Francesca|0 Comments

Liana Patarava was born in 1963 in Ozurgeti, a town in the Guria region, a beautiful mountainous region in western Georgia. She graduated in economics from the Tbilisi State University. She is married and has three children and two grandchildren. She loves art, poetry and writing and also has a musical education: her instrument is violin. In the field of art she has dedicated herself to an ancient and noble technique of gold and jewelery, the cloisonné enamel decoration, widely practiced in Georgia since the early Middle [...]

30 07, 2018

RUSSIAN – Iljušin

By | July 30th, 2018|Translations|0 Comments

Verses of Francesca da Rimini translated into Russian by Aleksandr A. Iljušin

14 05, 2018

UKRAINIAN – Svitlana Hlazunova

By | May 14th, 2018|The voices of Francesca|0 Comments

My name is Svitlana Hlazunova. I was born in 1962 in Kherson, a city in southern Ukraine. Since I was a child I had a great passion for music, transmitted to me by my parents. When I was a student I attended a music school and in 1978 I got a piano diploma. In 1983 I graduated from the University of Uman, faculty of pedagogy with a specialization in music education. At that time I started writing songs, both text and music. For twenty years [...]

12 05, 2018

FRENCH – Ghislaine Avan

By | May 12th, 2018|The voices of Francesca|0 Comments

Ghislaine Avan is a French multidisciplinary artist, born in Châtellerault. Choreographer, tap dancer and contemporary dance performer, videographer and film editor, she makes a path of life of her art. In 2006 she started a multimedial work based on the Divine Comedy, from which the “Le LA du Monde“ project derived, involving a large number of excerpts taken from Dante's poem and read by hundreds of people in languages all over the world. Here Ghislaine lends her voice to Francesca and reads Dante's relevant verses in two different French translations of the Comedy.

25 04, 2018

OCCITAN-PROVENÇAL – Rosella Pellerino

By | April 25th, 2018|The voices of Francesca|0 Comments

I was born in 1972 and have always lived in Borgo San Dalmazzo, a municipality of the Valle Stura in the province of Cuneo in Alpine Occitania.  The Piedmont dialect, widespread in that area and similar to that which is spoken by my family on my father’s side, was a part of my childhood mixed up with the one spoken by my family on my mother’s side, which in those days I did not realise was Occitan. Having completed my schooling specialising in classical studies, [...]

20 04, 2018

French – Portier

By | April 20th, 2018|Translations|0 Comments

Verses of Francesca da Rimini translated into French by Lucienne Portier

15 04, 2018

Great painters of the Divine Comedy – Ary Scheffer

By | April 15th, 2018|News of the mounth, The novelties of the month|0 Comments

Ary (Arij) Scheffer, Dutch painter of the Romantic period, was born in Dordrecht in 1795 and died in Argenteuil in 1858 [...]

8 07, 2016

PORTUGUESE – Inês Querido

By | July 8th, 2016|The voices of Francesca|0 Comments

Inês Querido was born in 1984 in Caldas da Rainha (Portugal). After taking her degree in graphic design in Lisbon she embarked on a professional career as a freelance photographer [...]

27 06, 2016

ENGLISH – Emma Clare O’Connor

By | June 27th, 2016|The voices of Francesca|0 Comments

Emma Clare O’Connor was born in Seattle in 1993 and is a New York based actor. She recently graduated from Sarah Lawrence College, where she focused in acting and studied abroad at the British American Drama Academy in London. She was most recently in a short film that premiered at the Museum of Moving Images in Queens, New York. Her website is ------- Emma O’Connor has lent her voice to Francesca da Rimini and read the relevant verses (Hell, Canto V, 88-142) in the [...]

1 06, 2016

Inglese – Longfellow

By | June 1st, 2016|Translations|0 Comments

Verses of Francesca da Rimini translated into English by Henry Wadsworth Longfellow