Giuliano

/Giuliano

About Giuliano

This author has not yet filled in any details.
So far Giuliano has created 1456 blog entries.
6 07, 2018

Great painters of the Divine Comedy – Ary Scheffer

By | July 6th, 2018|News of the mounth, The novelties of the month|0 Comments

Ary (Arij) Scheffer, Dutch painter of the Romantic period, was born in Dordrecht in 1795 and died in Argenteuil in 1858 [...]

14 05, 2018

UKRAINIAN – Svitlana Hlazunova

By | May 14th, 2018|The voices of Francesca|0 Comments

My name is Svitlana Hlazunova. I was born in 1962 in Kherson, a city in southern Ukraine. Since I was a child I had a great passion for music, transmitted to me by my parents. When I was a student I attended a music school and in 1978 I got a piano diploma. In 1983 I graduated from the University of Uman, faculty of pedagogy with a specialization in music education. At that time I started writing songs, both text and music. For twenty years [...]

12 05, 2018

FRENCH – Ghislaine Avan

By | May 12th, 2018|The voices of Francesca|0 Comments

Ghislaine Avan is a French multidisciplinary artist, born in Châtellerault. Choreographer, tap dancer and contemporary dance performer, videographer and film editor, she makes a path of life of her art. In 2006 she started a multimedial work based on the Divine Comedy, from which the “Le LA du Monde“ project derived, involving a large number of excerpts taken from Dante's poem and read by hundreds of people in languages all over the world. Here Ghislaine lends her voice to Francesca and reads Dante's relevant verses in two different French translations of the Comedy.

20 04, 2018

French – Portier

By | April 20th, 2018|Translations|0 Comments

Verses of Francesca da Rimini translated into French by Lucienne Portier  Hell, Canto V, 88-142 - ooOoo Ghislaine Avan has lent her voice to Francesca da Rimini and read the relevant verses (88-142) in the French translation by Lucienne Portier. To listen to this reading click here below: - See the page of Ghislaine Avan, click here ooOoo

14 04, 2018

Turkish – Teksoy

By | April 14th, 2018|Translations|0 Comments

Ulysses' verses translated into Turkish by Rekin Teksoy Hell, Canto XXVI, 90-142 - ---

12 04, 2018

Ulysses’ appeal for peace in the Middle East

By | April 12th, 2018|Approfondimenti|0 Comments

Fatti non foste a viver come bruti, ma per seguir virtute e conoscenza Ye were not form’d to live the life of brutes, but virtue to pursue and knowledge high Vi ne naskiĝis por vegeti brute, sed por akiri virton, mondan scion   ------ Ulysses' verses translated into Arabic by Hassan Osman Hell, Canto XXVI, 90-142 - ------ Ulysses' verses translated into Hebrew by Immanuel Olsvanger Hell, Canto XXVI, 90-142 - ------ Ulysses' verses translated into Persian by Farideh Mahdavi Damghani Hell, Canto XXVI, 90-142 - - [...]

12 10, 2017

Ulysses’ Message to Israelis and Palestinians

By | October 12th, 2017|The novelties of the month|0 Comments

Fatti non foste a viver come bruti, ma per seguir virtute e conoscenza - Ye were not form’d to live the life of brutes, but virtue to pursue and knowledge high - Vi ne naskiĝis por vegeti brute, sed por akiri virton, mondan scion

13 05, 2017

Hungarian – Baranyi

By | May 13th, 2017|Translations|0 Comments

Verses of Ulysses translated into Hungarian by Ferenc Baranyi Inferno, Canto XXVI, versi 90-142 - -

23 04, 2017

Introduction (English)

By | April 23rd, 2017|Inglese|0 Comments

England, during Dante’s time, was ruled by the Plantagenets and it represented a very important trade partner, insomuch that Florence had set up a money exchange branch in London. Reference is often made in the Divine Comedy to people and events pertaining to British history, leading some illustrious nineteenth-century Dante scholars to become convinced that Dante had been to London and had even studied at Oxford. The last upholder of this belief, today considered without foundations, was William E. Gladstone (1809-1898) politician and several times [...]

3 03, 2017

Serena Dandini’s radio broadcast about “And still the mode offends me”

By | March 3rd, 2017|Approfondimenti|0 Comments

www.ladirittavia.it   To listen to the presentation of the show And still the mode offends me in Serena Dandini’s radio broadcast STAISERENA of May 20, 2015 Click here below   ------