Lingue e Dialetti

Home/Lingue e Dialetti

In quante lingue e dialetti è tradotta la Divina Commedia? Il progetto Dante Poliglotta le raccoglie, con immagini, dovizia di particolari, informazioni su edizioni ed autori.

3 Feb 2016

Premessa (russo)

Di |2020-04-01T17:22:48+02:003 Febbraio 2016|Russo|0 Commenti

Dante non poteva che avere un’idea molto sommaria della lontana Russia, che ai tempi suoi era dominata dai mongoli di Gengis Khan, o meglio dai suoi successori, dato che il grande sovrano era morto una quarantina di anni prima che Dante nascesse. Ma qualche cognizione meno imprecisa Dante doveva averla almeno della regione della Crimea e del fiume Don, anticamente detto Tanai, dato che con quell’area avevano intensi rapporti commerciali le repubbliche marinare, specialmente Venezia e Genova. Al di là di queste pur sempre vaghe [...]

10 Mag 2015

Premessa (occitano)

Di |2019-12-11T22:25:09+01:0010 Maggio 2015|Occitano (Provenzale)|0 Commenti

La lingua occitana, o lingua d'Oc, è una lingua neolatina parlata in un'area specifica del sud-Europa chiamata Occitania, non delimitata da confini politici e grossolanamente identificata con la Francia meridionale. In Italia la lingua occitana viene talvolta chiamata lingua provenzale alpina, essendo parlata, come lingua autoctona, anche in una fascia territoriale del Piemonte lungo le Alpi Cozie e le Alpi Marittime. La lingua d'Oc fu la celebre lingua usata dalla poesia trobadorica sorta in una regione della Francia sud-occidentale, l'Aquitania, intorno all'XI secolo e diffusasi [...]

10 Feb 2015

Premessa (friulano)

Di |2019-12-11T22:25:14+01:0010 Febbraio 2015|Friulano|0 Commenti

Dante non menziona il Friuli nella Divina Commedia, ma lo menziona nel De vulgari eloquentia (Parte prima, X.6 e XI.6), dove esamina e classifica la lingua friulana. Dante si riferisce ai friulani chiamandoli Aquilegienses in quanto la città friulana di Aquileia, sede di un potente patriarcato, era a quell’epoca il centro politico, amministrativo, religioso e culturale di un’ampia zona geografica di cui l’attuale Friuli era solo una porzione. L’ipotesi di un viaggio compiuto da Dante in Friuli, regione certamente frequentata da numerosi mercanti fiorentini del [...]

31 Gen 2015

Venuti – 2015

Di |2019-12-11T22:25:14+01:0031 Gennaio 2015|Friulano|0 Commenti

Aurelio Venuti Traduzione in friulano in terza rima dell’intero poema di Aurelio Venuti (Reana, Ud., 1945), letterato, filologo e traduttore friulano. Edizione in tre volumi pubblicata a Udine nel 2015. Illustrazioni delle copertine di Marta Venuti. Per accedere al blog del traduttore (in friulano) cliccare qui. Copertina dell'Inferno Copertina del Purgatorio Copertina del Paradiso Incipit dell'Inferno

30 Gen 2015

Roche – 1967

Di |2019-12-11T22:25:14+01:0030 Gennaio 2015|Occitano (Provenzale)|0 Commenti

Traduzione dell'intera Divina Commedia in prosa provenzale (La Divino Coumèdi) ad opera di Jean Roche (Marsiglia 1899 – Saint-Rémy-de-Provence 1986), funzionario amministrativo francese, studioso e grande conoscitore della lingua d'oc. Traduttore anche di Petrarca e Boccaccio. Edizione pubblicata a Saint-Rémy-de-Provence nel 1967.   Frontespizio dell'Inferno Incipit dell'Inferno